Sayan Kutuh, Villa Nyoman 80571 Ubud, Gianyar, Bali, Indonesia +6281558451279

Храм Улан Дану Батур (Pura Ulan Danu Batur). Мы попали на праздник!

Оценить: Очень плохоПлохоТак себеХорошоЗамечательно
Загрузка...

Храм Улан Дану Батур. Праздничная церемония ngusaba — молитвы, танцы и народные гуляния.

Селамат паги, дорогие читатели! Мы продолжаем серию статей об острове Бали. Как я уже писала, живя на Бали, мы часто приезжаем прогуляться к кальдере вулкана Батур. Приезжаем посмотреть закат, в хорошую погоду здесь можно увидеть сразу три великие балийские вершины — Гунунг Батур (1717), Абанг (2152) и Гунунг Агунг (3142). Или заезжаем посетить храм Улан Дану Батур, который расположился на кромке кальдеры. Недавно, у нас произошла интересная встреча с этим удивительным храмом Бали.

Расскажу немного истории. Изначально, храм Улан Дану Батур располагался внутри кальдеры, в деревушке около озера Батур. Во время извержения вулкана Батур в 1917 году, вулканическая лава остановилась в сотне метров от храма Батур, который остался цел и невредим, хотя множество домов вокруг были уничтожены лавой. Люди посчитали это божественным знаком и остались жить в деревушке, восстанавливая свои дома.

В 1926 году произошло ещё одно извержение вулкана Батур, после которого храм был сильно разрушен.  Храм и ближайшая деревенька были засыпаны вулканической лавой и пеплом. Осталась в сохранности лишь 11-уровневая пагода Меру, посвященная богине озера Батур — Деви Дану. Чтобы восстановить и обезопасить храм, было решено перенести его на возвышение. Храм был построен заново на своем нынешнем месте, на кромке большой кальдеры древнего вулкана. Весь храм Улан Дану Батур, в нынешнем своем состоянии, занимает довольно большую территорию — он состоит из девяти храмов и 285  алтарей, жертвенников, храмовых построек, посвященных божествам воды, сельского хозяйства и подручных ремесел.

Cлова «Храм» на балийском языке произносится «Пура» (Pura). Пуру Улан Дану Батур ещё называют «Пура Улан Дану» или просто «Пура Батур» — речь идет об одном и том же храме. На протяжении всей своей истории, храм Улан Дану Батур был посвящен богине плодородия и хорошего урожая Деви Дану (Ida Batari Dewi Ulun Danu). Она же является богиней всех чистых вод, рек и озер. «Дану» в переводе с санскрита обозначает «влага».  А «Улан Дану» можно перевести, как «глава озера». Ну, так оно и есть. Деви Дану является покровительницей всех пресноводных озер Бали: Батур, Братан, Буян и Темблинган. Именно она регулирует поставку воды на все рисовые поля острова, что невероятно важно для балийцев. Ведь рис не вырастет без пресной воды. Рис и вода — это главная драгоценность на острове!

Считается, что в храме Улан Дану Батур находится «церемониальный» трон богини Дану — это 11-уровневая пагода Меру, та самая, которая осталась в сохранности после разрушительного извержения вулкана. Сейчас, рядом с ней стоят три 9-ярусные пагоды Меру, посвященные богу горы Агунг, богу горы Батур и обожествленному балийскому королю Waturenggong (правил с 1460 по 1550). Да, следуя легенде, богиня Деви Дану и бог горы Агунг появились на балийской земле совсем в древние времена, после извержения вулкана, в 231 году по местному календарю. Они взяли под свой добрый контроль воды и земли острова. Считается, что Деви Дану и дух горы Агунг имеют свою миссию на острове Бали. Они символизируют взаимодополняющую мужскую и женскую энергию острова, и присматривают за сохранностью баланса в этом союзе. 🙂

Пура Улун Дану Батур входит в девятку защитных балийских храмов острова, об этом я напишу отдельно. А сейчас, давайте посетим храм и поприсутствуем на ярком празднике! 🙂

Сегодня нам очень повезло! В храме Улан Дану Батур идут праздничные церемонии в честь апрельского полнолуния, дни которого наиболее священны на Бали. Около двух недель в храме Улан Дану Батур будут проходить разнообразные праздничные мероприятия.  Эти дни называются Pujawali ngusaba kedasa.

Думаю рассказать вам о празднике через объектив фотокамеры, используя минимум моих комментариев. Для меня это будет, конечно, нелегко. 🙂 Ведь на празднике можно увидеть множество интересных нюансов, связанных с традициями и обычаями жителей Бали, о чем мне всегда хочется рассказывать. Но со всеми фотографиями и комментариями, пост получился бы слишком трудный для восприятия. Поэтому, попробую перенести свои впечатления через фотографии, а об интересных обычаях острова я обязательно расскажу в последующих своих заметках. Итак, добро пожаловать вас на праздник. 🙂

Со всех сторон Бали, люди прибывают в храм Улан Дану Батур на праздничные церемонии. Говорят, даже с нашего Убуда и приУбудья делегации были. 🙂 Сначала, мы наблюдали яркий, праздничный парад. Нарядно одетые балийцы совершают «круг почета» по улице, где расположен храм. Женщины несут высокие, многоуровневые подношения балийским богам (традиционно, на головах). Мужчины на праздничных мероприятиях отвечают за музыку.  Позитивно, ярко и колоритно вокруг.

Праздничный парад около храма Батур на Бали

 

Мужчины на балийских праздниках отвечают за «музыку»

В оркестрах балийцев есть и тяжелые ударные инструменты.

Эти музыкальные инструменты похожи на ракушки, как же их название?

Девушки красиво одеты, в праздничных кебайях, подпоясанные яркими поясами.

Маленькие дети также участвуют в параде 

   Подношения выглядят аппетитно

Семьи идут со своими семейными флагами

Кто-то уже спит

Юные музыканты играют в оркестрах вместе со своими отцами

Мы идем к храму Улан Дану Батур. Он сегодня невероятно красив. Храм украшен разноцветными церемониальными зонтиками и праздничными пенжорами.

Заходим внутрь храма. Там кипит бурная деятельность. Мужчины заносят в храм рукотворные статуи божеств.

  

Девушки несут на головах многоярусные подношения с фруктами и цветами.

Все проходят во внутренний двор храма, где происходят молитвенный процесс.

 

Во внутреннем дворике балийского храма находятся фигуры божеств, некоторые из них сделаны из настоящих фруктов и овощей (смотрите видео ниже).

Другие фигуры божеств сделаны из бамбука, поролона и папиросной бумаги. Мы наблюдали, как создавались эти шедевры, побывав здесь за пару дней до праздника. Меня приводит в восторг, как балийцы создают из подручных материалов невероятно красивые творения.

Во внутренней дворик храма люди приходят молиться. Расскажу немного о том, как проходит молитвенная церемония в балийском храме. Молитва в жизни балийца — это акт уважения к божественному, это послание высшему — божествам, духам предков, стихиям и духам природы. В храмовых молитвах люди сидят на земле. Женщины принесли с собой «бантен» — бамбуковые корзиночки с подношениями. В молитвенном бантене собраны специальные церемониальные цветы, каждый из которых несет особый смысл, который формирует послание для божественного. Зажигаются благовония, огонь которых переносит молитвы и благодарности миру вокруг.

Молятся балийцы очень красиво. С цветком франжипини, вложенным между пальцами, складывая ладони вместе, прикасаясь ими ко лбу. У этой молитвы есть название «muspa», что так и обозначает «цветок». Я обязательно расскажу вам подробнее о взаимодействие балийцев с невидимым миром. Это общение у них происходит настолько гармонично и, в тоже время, повседневно и обыденно, что начинаешь ощущать этот остров, как переходное пространство из одного мира в другой. Кажется, что здесь все пространства расположены очень близко. Ты можешь просто открыть дверь, зайти в другой мир, а после легко вернуться обратно. 🙂

В конце молитвы священник окропляет святой водой руки тех, кто молился. Это делается три раза, после чего святая вода втирается в лицо и волосы. Затем священник передает людям зерна липкого риса. Несколько зерен едят, а остальные прижимают на лоб, виски и грудь. Рис считается благословением и магической защитой.

 

Зона для подношений богам во внутреннем дворике балийского храма. Сюда приносят подношения для богов, они более богатые, чем подношения для молитв. В них лежат фрукты, некоторая еда, церемониальные цветы и растения. После молитв, люди забирают свои подношения домой. Пища и подарки были предложены богам, после чего сами люди могут отведать уже освященную еду.

Средняя часть храма называется «jaba tengah». Здесь намного меньше людей. Это дворик предназначен для ожидания своей очереди пройти во внутренний молитвенный двор.

Спектакли, танцы, праздничные представления выполняются в наружной части храма, которая отвечает за «человеческое». Здесь, люди, пришедшие в храм, собираются вместе. Боги тоже приходят в этот двор, созерцают представления, которые им приготовили люди, радуются и рукоплескают.  Туда  направимся и мы с вами! 🙂

Ого, тут уже собралась большая компания. И знакомые нам по параду музыканты уже заняты делом.

Мы совсем не опоздали. Выступление только начинается. Сейчас, мы сможем наблюдать военный танец, исполняемый исключительно мужчинами, во время религиозных церемоний. Называется танец  Bаris Gede.

После воинственных балийских танцев начали выступать чудесные девушки. Для контраста. 🙂

Им аккомпанировали знакомые нам музыканты с загадочными музыкальными инструментами — ракушками.

Девушки танцевали балийский, традиционный танец Пендет (Pendet). Танец Пендет исполняется во время храмовых церемоний совсем юными девушками, он состоит из довольно простых движений балийских танцев.  Это танец-благословение, танец-приветствие божествам, которые пришли на праздник к людям.

Следующими на сцену вышли два симпатичных создания. Какие будут предложения — кто это? Один из них был желтый, второй — красный. Похоже, это баронг.

Эти двое так всем понравились, что их задарили деньгами.

Небольшое забавное видео вам для настроения 🙂

Тем временем, уже вечерело, вокруг прибавлялся туман. А народ продолжал активно смотреть представление.

 

На сцене появился змей, который выглядел в туманной дымке несколько мистически.

Пока змей танцевал свой змеиный танец — наступил вечер, стемнело, мы засобирались домой в Убуд. Несмотря на то, что уже было около восьми вечера, семьи балийцев продолжали подъезжать  к храму.

А мы поехали домой, получив целый ворох впечатлений. Настроение наше было позитивное, хотелось разложить свои ощущения от праздника по полочкам. И рассказать вам обо всем, что с нами произошло.

Надеюсь, вы прочувствовали настроение балийского праздника, посетив его вместе с нами. Я дописываю эти строки, вернувшись воспоминаниями немного в прошлое. Кажется, что на празднике в храме Батур мы были очень давно. А ведь это происходило всего лишь в прошлом месяце моей жизни. Но в путешествиях жизнь идет очень насыщенно и ёмко, бывает, что один день жизни ощущается, как неделя, а то и месяц жизни.

А не далее, как сегодня, на Бали праздновался важный праздник Галунган, который будет длиться ещё десять дней, после чего завершится праздником Кунинган (опять праздники, ох, Бали-Бали :)). В эти дни, балийские боги, создатели и созидатели, духи предков и прочий невидимый мир 🙂 спускаются на землю, чтобы провести это время вместе с людьми, радуясь и веселясь.

Эти дни обозначают победу добра над любыми трудностями и неприятностями. Ну, и да будет так! Балийцы в дни праздника не работают. Они молятся, встречаются с родственниками и друзьями, кушают хрюшек и радуются жизни. Расскажем в следующих своих балийских заметках об этом подробнее. А вообще, приезжайте к нам в гости, мы покажем остров Бали «нашими глазами». 🙂

До встречи, друзья! Шлем вам балийские лучики!С уважением Наташа, Саша и малышка Ярославушка 🙂

Май 2014

P.S. Кстати, самый первый храм Батур, который был разрушен извержением в 1926 году — восстановлен. Он находится на северо-востоке озера Батур.  И мы обязательно его с вами посетим.

P.P.S  И ловите в подарок рыбку, исполняющую мечты 🙂

Читайте о храмах, вершинах, вулканах Бали в наших статьях:




Запись опубликована в рубрике Бали, храмы Бали с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.



Автор статьи Наталия Любимова
Предпочитаю путешествия со смыслом, иду туда, куда зовет земля и моя душа. Исследую этот мир. Вспоминаю и открываю знания в себе.

10 комментариев: Храм Улан Дану Батур (Pura Ulan Danu Batur). Мы попали на праздник!

  1. Дмитрий:

    Круто, как много фотографий! Похоже любят балийцы что-нибудь отметить, не у нас одних куча праздников:)

    • Al:

      Дмитрий, балийцы на праздники и обряды выделяют миллиарды рупий каждый год, Наталья поправьте меня, если я с порядком ошибся. Мне казалось на Бали каждый день, что-то такое священное для местных происходит, надо просто там оказаться в нужное время 🙂

      Танец дракона устроили на празднике? С названиями, именами точно не помню, но будто китайцы туда понаехали…

      • Александр Алексеенко:

        Да, последние пару танцев, с теми же нестандартными баронгами (красным и желтым) и конечно с драконом, тоже что-то китайское навеяло, но все коллективы были местные с Бали. 🙂

    • Александр Алексеенко:

      Подсчитано, что учитывая множественность родственников у каждого простого балийца более 250 дней в году праздники. 🙂 Только мы, свободные путешественники их обогнали — у нас все 365 дней в году праздники! 🙂

  2. Дмитрий:

    Живут бедно, но люди все жизнерадостные похоже:) Такому менталитету можно только позавидовать.

    • Александр Алексеенко:

      Нет, Дмитрий, балийцы, как и многие другие жители Азии живут богато! Вокруг них красотища неописуемая, голубой океан, пляжи с черным, белым песком, застывшей лавой, неописуемой красоты вулканы, вечнозеленые леса, холодные и горячие источники, красивейшие храмы.
      А что видят западные «богатые» люди? Пробки, серость офисной жизни, и незнакомцев в своей семье, потому что даже времени узнать человека нет. И это называется богатство…

      • Дмитрий:

        Согласен, Александр, хоть жизнь в западных городах и покомфортнее будет (горячая и холодная вода — хоть из под крана пей, электрификация повсеместная, ядовитой живности и природных катаклизмов почти нет), но связи с природой и с окружающими людьми тоже практически никакой. Сами себя в клетки загоняем!

        • Александр Алексеенко:

          Дмитрий, так это как раз в Азии, из под крана пить можно, да и электричество и горячая вода здесь давно не редкость. 🙂 А чем-то ядовитым и катаклизмами как раз западный мир истерзан куда больше. 🙂

  3. Зима в Таиланде:

    Замечательный, полный фоторепортаж. Я так же не мог удержаться от множества фоток, когда писал о БАЛИ.
    Нам так же нравится что мир духовный очень связан с делами насущными и как-то у них все обыденно получается, но при этом на высоком уровне, каждая молитва выполняется с открытым сердцем и душой.
    Саша, откуда у тебя такие подробные знания по названиям балийским, ты их сам спрашиваешь?
    А танцуют это просто желтый и красный драконы на Лунный Новый Год. Так было в Тае и так в других странах Азии, Саша.

  4. Viacheslav:

    Классное видео, где красочно исполняются танцы. У каждой страны есть традиции, на них всегда очень интересно посмотреть со стороны, как будто пришел в театр.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *